?

Log in

No account? Create an account
Неопубликованное интервью с Михаилом Елизаровым - ашдщдщпштщаа [entries|archive|friends|userinfo]
filologinoff

[ userinfo | livejournal userinfo ]
[ archive | journal archive ]

Неопубликованное интервью с Михаилом Елизаровым [Mar. 29th, 2009|07:59 pm]
filologinoff
[Tags|, , , ]
[настроение |автор фото - олька зимнова]
[саундтрекъ |капелла берлинских почтальонов]

Нет, ну всё-таки частично оно опубликовано было, просто не в том виде и объеме, что спрятаны под катом. Интервьюировал по телефону, согласовывал по имейлу (смешное слово «имейло»), результатом доволен. Обратите внимание на новый нескромный тэг, кстати; давно надо было его завести, да всё руки не доходили.

Лауреатом «Русского Букера» за 2008 год стал писатель Михаил Елизаров, автор трех сборников рассказов и двух романов, за последний из которых – «Библиотекарь» – ему и вручили независимую литературную премию. Награждение Елизарова стало для многих неожиданностью и, судя по реакции некоторых, неожиданностью неприятной.

Михаил, вы сами-то считаете получение «Русского букера» именно вами событием скандальным и провокационным?

Эта ситуация скандальна только для определенных кругов – для тех людей, кого выводит из себя любое проявление иной воли, любая иная случайность. Они сразу же, как барыня из «Муму», начинают истерить и возмущаться. Для меня важнее было мнение жюри, а не какой-то группы людей, которая почему-то решила, что это им определять, что литературно, а что нелитературно, что духовно, а что – нет. Это не совсем мои читатели. А весь этот негатив в прессе меня только забавит, когда пишут, например, что премию дали «безработному оборванцу», или что я нарочно пришел на вручение в майке и в подтяжках, а не во фраке. А это моя повседневная одежда, я же премии не ждал, честно вам скажу. Думал, что просто приду пообщаться с людьми, которых хотел там увидеть.

Вы уже определились, куда именно отдадите, как обещали, денежный эквивалент премии? Это все-таки будет церковь или детдом?

Да, мы уже обсудили с женой. Церковь, по-моему, и без этих денег – крепкая финансовая структура, так что это будет какой-нибудь детский дом на Украине. Только я не просто передам деньги администрации, чтобы они вдруг куда-нибудь не «ушли», а обязательно прослежу, чтобы детям что-нибудь на них купили. И не телевизор, который тоже могут домой унести, а что-нибудь серьезное, одежду, например. Вот тогда эти деньги по-настоящему принесут пользу, а не будут какой-то непонятной мне благотворительностью.

Еще со времен «Ногтей» вас постоянно сравнивают с тремя писателями – Виктором Пелевиным, Юрием Мамлеевым и Владимиром Сорокиным. А это ведь неприятно, наверное, для писателя, когда его с кем-то сравнивают?

Ну нет, сравнения с ними не могут быть мне неприятны, потому что это замечательные писатели. Владимир Георгиевич звонил мне, когда объявили результаты, поздравлял. Другое дело, что мы пишем по-разному, и у нас разный подход к литературе в принципе. Но это понимают только серьезные критики, вроде Виктора Топорова или Кирилла Решетникова, которые любят литературу и действительно разбираются в том, о чем пишут. Другим же критикам проще сравнить, уподобить, словно присвоить инвентарный номер, чтобы их читатели среагировали на знакомые фамилии и поняли этих критиков, как и они, не вникая в сложности.

Но все критики, так или иначе, относят ваши книги к так называемой «элитарной» литературе, не предназначенной для широкого круга читателей.

Да ладно бы «элитарная», бог с ней. Большинство ведь с пеной у рта пишет о так называемой «маргинальной» литературе. И я прекрасно понимаю, что это такой способ борьбы с литературой, попытка обезвредить ее, запихнув в терминологические рамки. Навесить на нее бубенчики, чтобы она казалась веселой и хохочущей. На самом деле, мой роман «Библиотекарь» – это, конечно, послание для широкой публики. Для того чтобы, если они чего-то не знают, я рассказал бы им это или хотя бы подсказал ответы. Понятно, что после получения «Русского Букера» мое имя будет больше на слуху, но меня намного сильнее радует, что большее число людей теперь, возможно, ознакомится с моими идеями. Если так случится, мне будет очень приятно. Потому что, понимаете, я не пишу книжки всуе, я очень серьезно отношусь к слову и пишу, только когда мне нужно высказаться. В остальное время – я молчу.

Ну не только молчите, судя по вашему сотрудничеству с журналом «Большой город» и каналом RUSSIA.RU. Как вы оцениваете свою журналистскую работу?

Во многом это вынужденная ситуация, поскольку только писательским трудом зарабатывать пока не получается. По сути, я занимаюсь тем же самым, соблюдаю те же принципы и задачи в работе, стараюсь в своих эссе, как в своих книгах, грамотно раскрывать тему. Когда я беру интервью для «Большого города», то всегда пытаюсь найти в человеке, с которым уже общались до меня многие журналисты, что-то новое. Иногда получается достаточно интересно.

Взгляд писателя «изнутри»: что хорошего и что плохого, на ваш взгляд, ждет нашу литературу в обозримом будущем?

Я вообще не считаю, что можно говорить, что в русской литературе когда-либо происходило что-то «хорошее» или что-то «плохое». Писатели пишут – это всегда хорошо, пусть и невозможно оценить сейчас, шедевр ли они создали: это будет понятно потом. Я очень рад, что выходят новые книги Проханова, Лимонова, Мамлеева. И меня расстраивает, конечно, засилье в книжных магазинах иронических детективов и женской литературы, всей этой похабщины, но я не знаю, как можно перевоспитывать читателей. Я просто могу им предложить что-то иное. Другое дело, что до провинции не всегда доходят мои книги. Недавно звонили из Оренбурга: нет ни одной. Слава богу, до Сибири дошли.

А вы хотели бы вернуться назад на определенное время и начать жить как-то иначе?

Не могу придумать, что я стал бы заниматься чем-то другим. Но я знаю, что не совершал бы каких-то поступков. Например, не уезжал бы жить в Германию, а пересилил себя и остался жить в России. Нет, мне не жаль потраченных лет, я писал там книги, были какие-то литературные гранты, в общем и целом все было неплохо. Но все равно ошибкой было думать, что я сумею нормально приспособиться к жизни в Германии. Это чужой мир, абсолютно. Оставшись здесь, возможно, я сделал бы больше. Сделал бы это раньше. Мне 35 лет, и я отдаю себе отчет, что новый город требует слишком много сил, начинать новую жизнь нужно в 28. Поэтому год в Москве дался мне непросто, но я все равно благодарен ей: она подарила мне ощущение второй юности.
LinkReply

Comments:
[User Picture]From: wenween
2009-03-29 01:08 pm (UTC)
песдато)
(Reply) (Thread)
[User Picture]From: oleg_bv
2009-03-29 03:35 pm (UTC)
наконец я узнал, как зовут этого литератора, которого постоянно вижу в ящике/интернете... неумный он какой-то. это из-за Букера все ринулись с ним разговаривать? ничего интересного он вроде не говорит..
(Reply) (Thread)
[User Picture]From: filologinoff
2009-03-29 03:44 pm (UTC)
Олег, я узнал про этого "литератора" не из ящика/интернета, а из его сборника "Ногти". Курсе, кажется, на втором. Очередное а-та-та тебе, как ты понимаешь.)))
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: oleg_bv
2009-03-30 07:56 am (UTC)
ну насмешил))) а-та-та мне)) мало ли этих литераторов, всех читать, что ли?)
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: na_x
2009-03-29 04:04 pm (UTC)
Мы раньше Елизарова заказывали в интернете, потому что в наших книжных магазинах такой фамилии даже не слышали. А после вручения Р.Букера его книги появились в свободной продаже?
(Reply) (Thread)
[User Picture]From: filologinoff
2009-03-29 04:08 pm (UTC)
Да раньше появились, вообще-то. Я помню, как вся полка "Книгомира" была в Pasternak'ах.
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: jewsejka
2009-03-29 08:20 pm (UTC)

Community Михаила Елизарова

(Reply) (Thread)
[User Picture]From: filologinoff
2009-03-30 07:05 am (UTC)

Re: Community Михаила Елизарова

Дадада, я помню про него: http://community.livejournal.com/ru_elizarov/33719.html
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: alen_valen
2009-03-29 10:33 pm (UTC)
А почему не опубликовали это интервью?
Я-то, конечно, считаю, что это лучший роман М.Е. Даже не просто лучший, а неожиданно великолепный )
(Reply) (Thread)
[User Picture]From: filologinoff
2009-03-30 07:05 am (UTC)
Места, сказали, нету.
(Reply) (Parent) (Thread)